Available Translations
أَرَأَيْتَ الَّذِي يُكَذِّبُ بِالدِّينِ Ara-aital lazee yu kazzibu bid deen Видел ли ты (о, Пророк) того, кто ложью считает воздаяние [Хочешь ли ты узнать, кто не признает истинность предстоящего расчета и воздаяния]?
Surah Number : 107 , Ayat Number : 1 |
"فَذَٰلِكَ الَّذِي يَدُعُّ الْيَتِيمَ" Fa zaalikal lazi yadu'ul-yateem Это ведь тот, кто прогоняет сироту (когда его просят отдать положенное сироте)
Surah Number : 107 , Ayat Number : 2 |
"وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ" Wa la ya huddu 'alaa ta'amil miskeen и (сам не кормит) (и) не побуждает (других) накормить бедного (у которого нет ничего покушать).
Surah Number : 107 , Ayat Number : 3 |
"فَوَيْلٌ لِلْمُصَلِّينَ" Fa wai lul-lil mu salleen Горе же [сильное наказание] (в День Суда) (будет) (таким) молящимся,
Surah Number : 107 , Ayat Number : 4 |
"الَّذِينَ هُمْ عَنْ صَلَاتِهِمْ سَاهُونَ" Al lazeena hum 'an salaatihim sahoon которые к молитве своей небрежны [не исполняют их как положено и в свое время],
Surah Number : 107 , Ayat Number : 5 |
"الَّذِينَ هُمْ يُرَاءُونَ" Al lazeena hum yuraa-oon которые делают (свои благие дела) напоказ (перед людьми)
Surah Number : 107 , Ayat Number : 6 |
"وَيَمْنَعُونَ الْمَاعُونَ" Wa yamna'oonal ma'oon и отказывают в подаянии [отказывает даже в таких простых вещах, как ведро, мотыга, котел, и даже в воде и соли]!
Surah Number : 107 , Ayat Number : 7 |
Surah Arabic Ayat , Audio and Translations |
---|
Listen Surah Al-Maun