Monday 16th of June 2025

Available Translations

وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا

Wal'aadi yaati dabha

SE de frustande stridshästarna!

Surah Number : 100 , Ayat Number : 1

"فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا"

Fal moori yaati qadha

Se hur deras [hovar] slår upp gnistor

Surah Number : 100 , Ayat Number : 2

"فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا"

Fal mugheeraati subha

när de galopperar till anfall i den tidiga morgonen

Surah Number : 100 , Ayat Number : 3

"فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا"

Fa atharna bihee naq'a

[och] hur de river upp moln av damm

Surah Number : 100 , Ayat Number : 4

"فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا"

Fawa satna bihee jam'a

när de stormar fram i stridsvimlet!

Surah Number : 100 , Ayat Number : 5

"إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ"

Innal-insana lirabbihee lakanood

MÄNNISKAN är sannerligen djupt otacksam mot sin Herre -

Surah Number : 100 , Ayat Number : 6

"وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ"

Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed

om detta vittnar hon själv -

Surah Number : 100 , Ayat Number : 7

"وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ"

Wa innahu lihubbil khairi la shadeed

och visar sin kärlek till rikedom i ivern [att samla mer].

Surah Number : 100 , Ayat Number : 8

"۞ أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ"

Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor

Vet hon inte [att] då det som göms i gravarna strös omkring

Surah Number : 100 , Ayat Number : 9

"وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ"

Wa hussila maa fis sudoor

och det som människorna har dolt i sina hjärtan uppenbaras;

Surah Number : 100 , Ayat Number : 10

"إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ"

Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer

den Dagen [skall det bli uppenbart att] deras Herre var väl underrättad om dem.

Surah Number : 100 , Ayat Number : 11

Surah Arabic Ayat , Audio and Translations

Listen Surah Al-Adiyat