Available Translations
|
الْحَاقَّةُ Al haaaqqah Ang Katunayan!
Surah Number : 69 , Ayat Number : 1 |
|
"مَا الْحَاقَّةُ" Mal haaaqqah Ano ang Katunayan?
Surah Number : 69 , Ayat Number : 2 |
|
"وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْحَاقَّةُ" Wa maaa adraaka mal haaaqqah A, anong maghahatid sa iyo kung ano ang katunayan
Surah Number : 69 , Ayat Number : 3 |
|
"كَذَّبَتْ ثَمُودُ وَعَادٌ بِالْقَارِعَةِ" Kazzabat samoodu wa 'Aadum bil qaari'ah (Ang mga lipi ng) Tamud at Aad ay hindi naniwala sa paghuhukom na darating.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 4 |
|
"فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهْلِكُوا بِالطَّاغِيَةِ" Fa-ammaa Samoodu fauhlikoo bittaaghiyah Para sa Tamud, sila ay winasak sa pamamagitan ng kidlat
Surah Number : 69 , Ayat Number : 5 |
|
"وَأَمَّا عَادٌ فَأُهْلِكُوا بِرِيحٍ صَرْصَرٍ عَاتِيَةٍ" Wa ammaa 'Aadun fa uhlikoo bireehin sarsarin 'aatiyah At para sa Aad, sila ay winasak sa pamamagitan ng isang mabangis na umuungol na hangin
Surah Number : 69 , Ayat Number : 6 |
|
"سَخَّرَهَا عَلَيْهِمْ سَبْعَ لَيَالٍ وَثَمَانِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومًا فَتَرَى الْقَوْمَ فِيهَا صَرْعَىٰ كَأَنَّهُمْ أَعْجَازُ نَخْلٍ خَاوِيَةٍ" Sakhkharahaa 'alaihim sab'a la yaalinw wa samaaniyata ayyaamin husooman fataral qawma feehaa sar'aa ka annahum a'jaazu nakhlin khaawiyah Na Kanyang ipinataw sa kanila sa pitong mahabang mga gabi at walong mahabang mga araw upang ikaw ay maaaring makakita sa mga tao doong nakahandusay na talunan, tulad sa sila ay hungkag na mga katawan ng mga punongkahoy ng palma
Surah Number : 69 , Ayat Number : 7 |
|
"فَهَلْ تَرَىٰ لَهُمْ مِنْ بَاقِيَةٍ" Fahal taraa lahum mim baaqiyah lyo bang nakikita (O Muhamad) ang anumang labi sa kanila?
Surah Number : 69 , Ayat Number : 8 |
|
"وَجَاءَ فِرْعَوْنُ وَمَنْ قَبْلَهُ وَالْمُؤْتَفِكَاتُ بِالْخَاطِئَةِ" Wa jaaa'a Firawnu wa man qablahoo wal mu'tafikaatu bilhaati'ah At ang Parao at ang mga yaong bago sa kanya, at ang pamayanang winasak, ay nagdala ng kamalian,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 9 |
|
"فَعَصَوْا رَسُولَ رَبِّهِمْ فَأَخَذَهُمْ أَخْذَةً رَابِيَةً" Fa'ansaw Rasoola Rabbihim fa akhazahum akhzatar raabiyah At sila ay hindi sumunod sa mensahero ng kanilang Panginoon, sa gayon Siya ay humawak sa kanilang may isang humihigpit na hawak
Surah Number : 69 , Ayat Number : 10 |
|
"إِنَّا لَمَّا طَغَى الْمَاءُ حَمَلْنَاكُمْ فِي الْجَارِيَةِ" Innaa lammaa taghal maaa'u hamalnaakum fil jaariyah O! nang ang mga tubig ay tumaas, Aming dinala kayo sa sasakyang dagat
Surah Number : 69 , Ayat Number : 11 |
|
"لِنَجْعَلَهَا لَكُمْ تَذْكِرَةً وَتَعِيَهَا أُذُنٌ وَاعِيَةٌ" Linaj'alahaa lakum tazki ratanw-wa ta'iyahaa unzununw waa'iyah Upang Aming magawa itong isang alaala para sa inyo, at upang ang nakaaalaalang mga tenga (na nakarinig ng kasaysayan) ay makaalaala.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 12 |
|
"فَإِذَا نُفِخَ فِي الصُّورِ نَفْخَةٌ وَاحِدَةٌ" Fa izaa nufikha fis soori nafkhatunw waahidah At nang ang trumpeta ay magpapatunog ng isang tunog
Surah Number : 69 , Ayat Number : 13 |
|
"وَحُمِلَتِ الْأَرْضُ وَالْجِبَالُ فَدُكَّتَا دَكَّةً وَاحِدَةً" Wa humilatil ardu wal jibaalu fadukkataa dakkatanw waahidah At ang lupa kasama ang mga bundok ay aangating pataas at duduruging may isang pagdurog,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 14 |
|
"فَيَوْمَئِذٍ وَقَعَتِ الْوَاقِعَةُ" Fa yawma'izinw waqa'atil waaqi'ah Sa gayon, sa araw na iyan ay mahuhulog ang Pangyayari.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 15 |
|
"وَانْشَقَّتِ السَّمَاءُ فَهِيَ يَوْمَئِذٍ وَاهِيَةٌ" Wanshaqqatis samaaa'u fahiya yawma 'izinw-waahiyah At ang langit ay mahahating hiwalay; sapagka't sa araw na iyan, ito ay magiging marupok.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 16 |
|
"وَالْمَلَكُ عَلَىٰ أَرْجَائِهَا ۚ وَيَحْمِلُ عَرْشَ رَبِّكَ فَوْقَهُمْ يَوْمَئِذٍ ثَمَانِيَةٌ" Wal malaku 'alaaa arjaaa'ihaa; wa yahmilu 'Arsha Rabbika fawqahum yawma'izin samaaniyah At ang mga anghel ay magiging sa mga tabi roon, at walo ang magdadalang patayo sa Trono ng kanilang Panginoon sa araw na iyan, sa ibabaw nila.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 17 |
|
"يَوْمَئِذٍ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنْكُمْ خَافِيَةٌ" Yawma'izin tu'radoona laa takhfaa min kum khaafiyah Sa araw na iyan, kayo ay magiging Iantad; walang isang lihim sa inyong maitatago
Surah Number : 69 , Ayat Number : 18 |
|
"فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ فَيَقُولُ هَاؤُمُ اقْرَءُوا كِتَابِيَهْ" Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenihee fa yaqoolu haaa'umuq ra'oo kitaabiyah Pagkatapos, para sa kanyang binigyan ng kanyang talaan sa kanyang kanang kamay, siya ay magsasabi: Kunin, basahin ang aking aklat.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 19 |
|
"إِنِّي ظَنَنْتُ أَنِّي مُلَاقٍ حِسَابِيَهْ" Innee zannantu annee mulaaqin hisaabiyah alagang aking alam na dapat kong makatagpo ang aking pagtanto.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 20 |
|
"فَهُوَ فِي عِيشَةٍ رَاضِيَةٍ" Fahuwa fee 'eeshatir raadiyah Pagkatapos siya ay magiging nasa maligayang kalagayan
Surah Number : 69 , Ayat Number : 21 |
|
"فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ" Fee jannnatin 'aaliyah Sa isang mataas na Hardin,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 22 |
|
"قُطُوفُهَا دَانِيَةٌ" Qutoofuhaa daaniyah Doon ang mga bungangkahoy ay nasa madaling pagkaabot
Surah Number : 69 , Ayat Number : 23 |
|
"كُلُوا وَاشْرَبُوا هَنِيئًا بِمَا أَسْلَفْتُمْ فِي الْأَيَّامِ الْخَالِيَةِ" Kuloo washraboo haneee'am bimaaa aslaftum fil ayyaamil khaliyah (At sasabihin sa mga yaong nasa loob noon): Kumain at uminom na maginhawa para diyan sa inyong ipinadala bago sa inyo sa nakaraang mga araw
Surah Number : 69 , Ayat Number : 24 |
|
"وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِشِمَالِهِ فَيَقُولُ يَا لَيْتَنِي لَمْ أُوتَ كِتَابِيَهْ" Wa ammaa man ootiya kitaabahoo bishimaalihee fa yaqoolu yaalaitanee lam oota kitaaabiyah Nguni't para sa kanyang binigyan ng kanyang talaan sa kanyang kaliwang kamay, siya ay magsasabi: O, maaaring ako ay hindi binigyan ng aking aklat!
Surah Number : 69 , Ayat Number : 25 |
|
"وَلَمْ أَدْرِ مَا حِسَابِيَهْ" Wa lam adri maa hisaabiyah . At hindi ko nalaman kung ano ang aking pagtanto!
Surah Number : 69 , Ayat Number : 26 |
|
"يَا لَيْتَهَا كَانَتِ الْقَاضِيَةَ" Yaa laitahaa kaanatil qaadiyah O, maaaring ito ay naging kamatayan
Surah Number : 69 , Ayat Number : 27 |
|
"مَا أَغْنَىٰ عَنِّي مَالِيَهْ ۜ" Maaa aghnaa 'annee maaliyah Ang aking kayamanan ay hindi makatutulong sa akin
Surah Number : 69 , Ayat Number : 28 |
|
"هَلَكَ عَنِّي سُلْطَانِيَهْ" Halaka 'annee sultaaniyah Ang aking kapangyarihan ay nawala sa akin.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 29 |
|
"خُذُوهُ فَغُلُّوهُ" Khuzoohu faghullooh (Sasabihin): Kunin siya at bantayan siya,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 30 |
|
"ثُمَّ الْجَحِيمَ صَلُّوهُ" Summal Jaheema sallooh At pagkatapos ilantad siya sa apoy ng Impiyerno
Surah Number : 69 , Ayat Number : 31 |
|
"ثُمَّ فِي سِلْسِلَةٍ ذَرْعُهَا سَبْعُونَ ذِرَاعًا فَاسْلُكُوهُ" Summa fee silsilatin zar'uhaa sab'oona ziraa'an faslukooh At pagkatapos ipasok siya sa isang tanikalang doon ang haba ay pitumpong sik
Surah Number : 69 , Ayat Number : 32 |
|
"إِنَّهُ كَانَ لَا يُؤْمِنُ بِاللَّهِ الْعَظِيمِ" Innahoo kaana laa yu'minubillaahil 'Azeem O! siya ay dating hindi naniniwala kay Allah, ang Kamanghamangha
Surah Number : 69 , Ayat Number : 33 |
|
"وَلَا يَحُضُّ عَلَىٰ طَعَامِ الْمِسْكِينِ" wa laa yahuddu 'alaa ta'aamil miskeen At hindi humimok sa pagpapakain ng sawimpalad.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 34 |
|
"فَلَيْسَ لَهُ الْيَوْمَ هَاهُنَا حَمِيمٌ" Falaysa lahul yawma haahunaa hameem Sa gayon walang nagmamahal sa kanya dito sa araw na ito,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 35 |
|
"وَلَا طَعَامٌ إِلَّا مِنْ غِسْلِينٍ" Wa laa ta'aamun illaa min ghisleen O alinmang pagkain maliban sa dumi,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 36 |
|
"لَا يَأْكُلُهُ إِلَّا الْخَاطِئُونَ" Laa yaakuluhooo illal khati'oon Na walang kumain kundi mga makasalanan.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 37 |
|
"فَلَا أُقْسِمُ بِمَا تُبْصِرُونَ" Falaaa uqsimu bimaa tubsiroon Nguni't hindi! Ako ay sumumpa sa lahat ng inyong nakikita
Surah Number : 69 , Ayat Number : 38 |
|
"وَمَا لَا تُبْصِرُونَ" Wa maa laa tubsiroon At sa lahat ng inyong hindi nakikita
Surah Number : 69 , Ayat Number : 39 |
|
"إِنَّهُ لَقَوْلُ رَسُولٍ كَرِيمٍ" Innahoo laqawlu Rasoolin kareem Na ito ay talagang talumpati ng isang bantog na mensahero.
Surah Number : 69 , Ayat Number : 40 |
|
"وَمَا هُوَ بِقَوْلِ شَاعِرٍ ۚ قَلِيلًا مَا تُؤْمِنُونَ" Wa ma huwa biqawli shaa'ir; qaleelam maa tu'minoon Ito ay hindi talumpati ng isang makata – maliit itong inyong pinaniniwalaan!
Surah Number : 69 , Ayat Number : 41 |
|
"وَلَا بِقَوْلِ كَاهِنٍ ۚ قَلِيلًا مَا تَذَكَّرُونَ" Wa laa biqawli kaahin; qaleelam maa tazakkaroon O talumpati ng mapagbanal – maliit itong inyong naaalaala
Surah Number : 69 , Ayat Number : 42 |
|
"تَنْزِيلٌ مِنْ رَبِّ الْعَالَمِينَ" Tanzeelum mir rabbil 'aalameen Ito ay pagsisiwalat galing sa Panginoon ng mga Daigdig
Surah Number : 69 , Ayat Number : 43 |
|
"وَلَوْ تَقَوَّلَ عَلَيْنَا بَعْضَ الْأَقَاوِيلِ" Wa law taqawwala 'alainaa ba'dal aqaaweel At kung siya ay tumuklas ng maling mga salawikain tungkol sa Amin,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 44 |
|
"لَأَخَذْنَا مِنْهُ بِالْيَمِينِ" Wa law taqawwala 'alainaa ba'dal aqaaweel Kaming talaga ay kukuha sa kanya sa kanang kamay,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 45 |
|
"ثُمَّ لَقَطَعْنَا مِنْهُ الْوَتِينَ" Summa laqata'naa minhul wateen t pagkatapos ay talagang puputol ng kanyang malaking ugat ng dugo ng buhay,
Surah Number : 69 , Ayat Number : 46 |
|
"فَمَا مِنْكُمْ مِنْ أَحَدٍ عَنْهُ حَاجِزِينَ" Famaa minkum min ahadin'anhu haajizeen At walang isa sa inyong makapipigil sa Amin sa kanya
Surah Number : 69 , Ayat Number : 47 |
|
"وَإِنَّهُ لَتَذْكِرَةٌ لِلْمُتَّقِينَ" Wa innahoo latazkiratul lilmuttaqeen At O! ito ay isang panagutan sa mga yaong nagtakwil (sa masama)
Surah Number : 69 , Ayat Number : 48 |
|
"وَإِنَّا لَنَعْلَمُ أَنَّ مِنْكُمْ مُكَذِّبِينَ" Wa inna lana'lamu anna minkum mukazzibeen At O! Aming alam na ang ilan sa inyo ay nagtatatwa (dito)
Surah Number : 69 , Ayat Number : 49 |
|
"وَإِنَّهُ لَحَسْرَةٌ عَلَى الْكَافِرِينَ" Wa innahu lahasratun 'alal kaafireen At O! ito ay talagang isang hapis para sa mga hindi naniniwala
Surah Number : 69 , Ayat Number : 50 |
|
"وَإِنَّهُ لَحَقُّ الْيَقِينِ" Wa innahoo lahaqqul yaqeen At O! ito ay walang takdang katotohanan
Surah Number : 69 , Ayat Number : 51 |
|
"فَسَبِّحْ بِاسْمِ رَبِّكَ الْعَظِيمِ" Fassabbih bismi Rabbikal 'Azeem Kaya parangalan ang pangalan ng iyong Kamanghamanghang Panginoon
Surah Number : 69 , Ayat Number : 52 |
| Surah Arabic Ayat , Audio and Translations |
|---|
Listen Surah Al-Haaqqa
