Location
Ashburn , United States
Fajar

Available Translations

" الر ۚ تِلْكَ آيَاتُ الْكِتَابِ وَقُرْآنٍ مُبِينٍ"

Alif-Laaam-Raa; tilka Aayaatul Kitaabi wa Qur-aa-nim Mubeen

ALIF LAM RA. These are the verses of the Book and the perspicuous oration.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 1

"رُبَمَا يَوَدُّ الَّذِينَ كَفَرُوا لَوْ كَانُوا مُسْلِمِينَ"

Rubamaa yawaddul lazeena kafaroo law kaanoo muslimeen

The unbelievers would haply like to wish that they had submitted (and become Muslim).

Surah Number : 15 , Ayat Number : 2

"ذَرْهُمْ يَأْكُلُوا وَيَتَمَتَّعُوا وَيُلْهِهِمُ الْأَمَلُ ۖ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ"

Zarhum yaakuloo wa yatamatta'oo wa yulhihimul amalu fasawfa ya'lamoon

Leave them to feast and revel, beguiled by hope; they will come to know soon.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 3

"وَمَا أَهْلَكْنَا مِنْ قَرْيَةٍ إِلَّا وَلَهَا كِتَابٌ مَعْلُومٌ"

Wa maaa ahlaknaa min qaryatin illaa wa lahaa kitaabum ma'loom

Not one habitation have We destroyed but at the time determined for it.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 4

"مَا تَسْبِقُ مِنْ أُمَّةٍ أَجَلَهَا وَمَا يَسْتَأْخِرُونَ"

Maa tasbiqu min ummatin ajalahaa wa maa yastaakhiroon

No people can hasten or delay the term already fixed for them.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 5

"وَقَالُوا يَا أَيُّهَا الَّذِي نُزِّلَ عَلَيْهِ الذِّكْرُ إِنَّكَ لَمَجْنُونٌ"

Wa qaaloo yaaa aiyuhal lazee nuzzila 'alaihiz Zikru innaka lamajnoon

And yet they say: "You, to whom this Exposition has been sent are surely possessed of the Devil.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 6

"لَوْ مَا تَأْتِينَا بِالْمَلَائِكَةِ إِنْ كُنْتَ مِنَ الصَّادِقِينَ"

Law maa taateenaa bil malaaa'ikati in kunta minas saadiqeen

If you are a man of truth, why can?t you bring the angels to us?"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 7

"مَا نُنَزِّلُ الْمَلَائِكَةَ إِلَّا بِالْحَقِّ وَمَا كَانُوا إِذًا مُنْظَرِينَ"

Maa nunazzilul malaaa'i kata illaa bilhaqqi wa maa kaanooo izam munzareen

But then We never send the angels down save with the purpose (of enforcing their doom), after which they will not be given more respite.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 8

"إِنَّا نَحْنُ نَزَّلْنَا الذِّكْرَ وَإِنَّا لَهُ لَحَافِظُونَ"

Innaa Nahnu nazalnaz Zikra wa Innaa lahoo lahaa fizoon

We have sent down this Exposition, and We will guard it.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 9

"وَلَقَدْ أَرْسَلْنَا مِنْ قَبْلِكَ فِي شِيَعِ الْأَوَّلِينَ"

Wa laqad arsalnaa min qablika fee shiya'il awwaleen

We had also sent apostles to people of earlier persuasions.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 10

"وَمَا يَأْتِيهِمْ مِنْ رَسُولٍ إِلَّا كَانُوا بِهِ يَسْتَهْزِئُونَ"

Wa maa yaateehim mir Rasoolin illaa kaanoo bihee yastahzi'oon

But never once an apostle came to them at whom they did not scoff.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 11

"كَذَٰلِكَ نَسْلُكُهُ فِي قُلُوبِ الْمُجْرِمِينَ"

kazaalika naslukuhoo fee quloobil mujrimeen

We place in the hearts of sinners (disbelief).

Surah Number : 15 , Ayat Number : 12

"لَا يُؤْمِنُونَ بِهِ ۖ وَقَدْ خَلَتْ سُنَّةُ الْأَوَّلِينَ"

Laa yu'minoona bihee wa qad khalat sunnatul awwaleen

So, they will not believe in it: The example of former people is there.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 13

"وَلَوْ فَتَحْنَا عَلَيْهِمْ بَابًا مِنَ السَّمَاءِ فَظَلُّوا فِيهِ يَعْرُجُونَ"

Wa law fatahnaa 'alaihim baabam minas samaaa'i fazaloo feehi ya'rujoon

Even if We open a door in the heavens and they ascend through it in broad daylight,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 14

"لَقَالُوا إِنَّمَا سُكِّرَتْ أَبْصَارُنَا بَلْ نَحْنُ قَوْمٌ مَسْحُورُونَ"

Laqaaloo innamaa sukkirat absaarunaa bal nahnu qawmum mashooroon (section 1)

They will say all the same: "Our eyes were dazed (and clouded over). We were a people ensorcelled."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 15

"وَلَقَدْ جَعَلْنَا فِي السَّمَاءِ بُرُوجًا وَزَيَّنَّاهَا لِلنَّاظِرِينَ"

Wa laqad ja'alnaa fissamaaa'i buroojanw wa zaiyannaahaa linnaazireen

We have placed the signs of the Zodiac in the sky, and decked it out for those who can see;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 16

"وَحَفِظْنَاهَا مِنْ كُلِّ شَيْطَانٍ رَجِيمٍ"

Wa hafiznaahaa min kulli Shaitaanir rajeem

And We have preserved it from every accursed devil,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 17

"إِلَّا مَنِ اسْتَرَقَ السَّمْعَ فَأَتْبَعَهُ شِهَابٌ مُبِينٌ"

Illaa manis taraqas sam'a fa atba'ahoo shihaabum mubeen

Except the ones who listen on the sly, yet they are chased away by a shooting flame.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 18

"وَالْأَرْضَ مَدَدْنَاهَا وَأَلْقَيْنَا فِيهَا رَوَاسِيَ وَأَنْبَتْنَا فِيهَا مِنْ كُلِّ شَيْءٍ مَوْزُونٍ"

Wal arda madadnaahaa wa alqainaa feehaa rawaasiya wa ambatnaa feehaa min kulli shai'im mawzoon

We stretched the earth and placed upon it firm stabilisers, and made all things grow upon it balanced evenly.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 19

"وَجَعَلْنَا لَكُمْ فِيهَا مَعَايِشَ وَمَنْ لَسْتُمْ لَهُ بِرَازِقِينَ"

Wa ja'alnaa lakum feehaa ma'aayisha wa mal lastum lahoo biraaziqeen

We have provided on it sustenance for you, and for those you cannot provide.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 20

"وَإِنْ مِنْ شَيْءٍ إِلَّا عِنْدَنَا خَزَائِنُهُ وَمَا نُنَزِّلُهُ إِلَّا بِقَدَرٍ مَعْلُومٍ"

Wa im min shai'in illaa 'indanaa khazaaa 'inuhoo wa maa nunazziluhooo illaa biqadarim ma'loom

Of all things there are We have the stores, and send them down in determined measure.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 21

"وَأَرْسَلْنَا الرِّيَاحَ لَوَاقِحَ فَأَنْزَلْنَا مِنَ السَّمَاءِ مَاءً فَأَسْقَيْنَاكُمُوهُ وَمَا أَنْتُمْ لَهُ بِخَازِنِينَ"

Wa arsalnar riyaaha la waaqiha fa anzalnaa minas samaaa'i maaa'an fa asqai naakumoohu wa maaa antum lahoo bikhaazineen

We send rain-impregnated winds, and water from the sky which you drink, but you are not the keepers of its store.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 22

"وَإِنَّا لَنَحْنُ نُحْيِي وَنُمِيتُ وَنَحْنُ الْوَارِثُونَ"

Wa innnaa la nahnu nuhyee wa numeetu wa nahnul waarisoon

It is We who give life and We who give death, and We are the One who will abide.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 23

"وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَقْدِمِينَ مِنْكُمْ وَلَقَدْ عَلِمْنَا الْمُسْتَأْخِرِينَ"

Wa la qad 'alimnal mustaqdimeena minkum wa laqad 'alimnal mustaakhireen

We surely know those of you who go forward and those of you who lag behind.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 24

"وَإِنَّ رَبَّكَ هُوَ يَحْشُرُهُمْ ۚ إِنَّهُ حَكِيمٌ عَلِيمٌ"

Wa inna Rabbaka Huwa yahshuruhum; innahoo Hakeemun 'Aleem (section 2)

Your Lord will surely gather them together: Certainly He is all-wise and all-knowing.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 25

"وَلَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ"

Wa laqad khalaqnal insaana min salsaalim min hama im masnoon

Man We fashioned from fermented clay dried tingling hard,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 26

"وَالْجَانَّ خَلَقْنَاهُ مِنْ قَبْلُ مِنْ نَارِ السَّمُومِ"

Waljaaanna khalaqnaahu min qablu min naaris samoom

As We fashioned jinns before from intense radiated heat.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 27

"وَإِذْ قَالَ رَبُّكَ لِلْمَلَائِكَةِ إِنِّي خَالِقٌ بَشَرًا مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ"

Wa iz qaala Rabbuka lilmalaaa' ikati innee khaaliqum basharam min salsaalim min hama im masnoon

But when your Lord said to the angels: "I am verily going to create a human being from fermented clay dried tingling hard;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 28

"فَإِذَا سَوَّيْتُهُ وَنَفَخْتُ فِيهِ مِنْ رُوحِي فَقَعُوا لَهُ سَاجِدِينَ"

Fa izaa sawwaituhoo wa nafakhtu feehi mir roohee faqa'oo lahoo saajideen

And when I have fashioned him and breathed into him of My spirit, bow before him in homage;"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 29

"فَسَجَدَ الْمَلَائِكَةُ كُلُّهُمْ أَجْمَعُونَ"

Fasajadal malaaa'ikatu kulluhum ajma'oon

The angels bowed in homage in a body

Surah Number : 15 , Ayat Number : 30

"إِلَّا إِبْلِيسَ أَبَىٰ أَنْ يَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ"

Illaaa ibleesa abaaa ai yakoona ma'as saajideen

Except Iblis. He refused to bow with the adorers.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 31

"قَالَ يَا إِبْلِيسُ مَا لَكَ أَلَّا تَكُونَ مَعَ السَّاجِدِينَ"

Qaala yaaa Ibleesu maa laka allaa takoona ma'as saajideen

"How is it, O Iblis," said (the Lord), "you did not join those who bowed in homage?"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 32

"قَالَ لَمْ أَكُنْ لِأَسْجُدَ لِبَشَرٍ خَلَقْتَهُ مِنْ صَلْصَالٍ مِنْ حَمَإٍ مَسْنُونٍ"

Qaala lam akul li asjuda libasharin khalaqtahoo min salsaalim min hama im masnoon

"How could I bow," said he, "before a mortal whom You created from fermented clay dried tingling hard?"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 33

"قَالَ فَاخْرُجْ مِنْهَا فَإِنَّكَ رَجِيمٌ"

Qaala fakhruj minhaa fa innaka rajeem

"Go hence, execrable," (said the Lord), "from this place,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 34

"وَإِنَّ عَلَيْكَ اللَّعْنَةَ إِلَىٰ يَوْمِ الدِّينِ"

Wa inna 'alikal la'nata ilaa Yawmid Deen

Condemned till the day of Doom!"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 35

"قَالَ رَبِّ فَأَنْظِرْنِي إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ"

Qaala Rabbi fa anzirneee ilaa Yawmi yub'asoon

"O my Lord," said he, "give me respite till the day the dead are raised."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 36

"قَالَ فَإِنَّكَ مِنَ الْمُنْظَرِينَ"

Qaala fa innaka minal munzareen

"You are among the reprieved," (said the Lord),

Surah Number : 15 , Ayat Number : 37

"إِلَىٰ يَوْمِ الْوَقْتِ الْمَعْلُومِ"

Ilaa Yawmil waqtil ma'loom

"Till the predetermined time."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 38

"قَالَ رَبِّ بِمَا أَغْوَيْتَنِي لَأُزَيِّنَنَّ لَهُمْ فِي الْأَرْضِ وَلَأُغْوِيَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ"

Qaala Rabbi bimaaa aghwaitanee la uzayyinaana lahum fil ardi wa la ughwiyan nahum ajma'een

"O my Lord," he said, "since You have led me into error I?ll beguile them with the pleasures of the world and lead them astray,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 39

"إِلَّا عِبَادَكَ مِنْهُمُ الْمُخْلَصِينَ"

Illaa 'ibaadaka minhumul mukhlaseen

Except the chosen ones among Your creatures."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 40

"قَالَ هَٰذَا صِرَاطٌ عَلَيَّ مُسْتَقِيمٌ"

Qaala haaza Siraatun 'alaiya Mustaqeem

(To which God) said: "This way is right by Me.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 41

"إِنَّ عِبَادِي لَيْسَ لَكَ عَلَيْهِمْ سُلْطَانٌ إِلَّا مَنِ اتَّبَعَكَ مِنَ الْغَاوِينَ"

Inna 'ibaadee laisa laka 'alaihim sultaanun illaa manittaba'aka minal ghaaween

No power shall you have over (all) My creatures except those who fall into error and follow you,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 42

"وَإِنَّ جَهَنَّمَ لَمَوْعِدُهُمْ أَجْمَعِينَ"

Wa inna jahannama lamaw'iduhum ajma'een

For whom the ordained place is surely Hell,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 43

"لَهَا سَبْعَةُ أَبْوَابٍ لِكُلِّ بَابٍ مِنْهُمْ جُزْءٌ مَقْسُومٌ"

Lahaa sab'atu abwaab; likulli baabim minhum juz'um maqsoom (section 3)

Which has several gates, and each gate is marked for every section of them."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 44

"إِنَّ الْمُتَّقِينَ فِي جَنَّاتٍ وَعُيُونٍ"

Innal muttaqeena fee Jannaatinw wa 'uyoon

Verily those who keep away from evil and follow the straight path shall be in the midst of gardens and springs of water.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 45

"ادْخُلُوهَا بِسَلَامٍ آمِنِينَ"

Udkhuloohaa bisalaamin aamineen

"Enter in peace and tranquility," (they will be told).

Surah Number : 15 , Ayat Number : 46

"وَنَزَعْنَا مَا فِي صُدُورِهِمْ مِنْ غِلٍّ إِخْوَانًا عَلَىٰ سُرُرٍ مُتَقَابِلِينَ"

Wa naza'naa ma fee sudoorihim min ghillin ikhwaanan 'alaa sururim mutaqaabileen

We shall cast out any grudge they may have in their hearts. (There) they will sit on couches face to face like brothers together.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 47

"لَا يَمَسُّهُمْ فِيهَا نَصَبٌ وَمَا هُمْ مِنْهَا بِمُخْرَجِينَ"

Laa yamas suhum feehaa nasabunw wa maa hum minhaa bimukhrajeen

No weariness will come upon them, nor will they be sent away from there.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 48

"۞ نَبِّئْ عِبَادِي أَنِّي أَنَا الْغَفُورُ الرَّحِيمُ"

Nabbi' 'ibaadeee annneee anal Ghafoorur Raheem

Announce to My creatures that I am indeed forgiving and kind,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 49

"وَأَنَّ عَذَابِي هُوَ الْعَذَابُ الْأَلِيمُ"

Wa anna 'azaabee uwal 'azaabul aleem

But My punishment is surely a painful one.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 50

"وَنَبِّئْهُمْ عَنْ ضَيْفِ إِبْرَاهِيمَ"

Wa nabbi'hum 'an daifi Ibraaheem

Inform them about the matter of Abraham?s guests.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 51

"إِذْ دَخَلُوا عَلَيْهِ فَقَالُوا سَلَامًا قَالَ إِنَّا مِنْكُمْ وَجِلُونَ"

Iz dakhaloo 'alaihi faqaaloo salaaman qaala innaa minkum wajiloon

When they came to him and said: "Peace," he answered: "Truly we are afraid of you."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 52

"قَالُوا لَا تَوْجَلْ إِنَّا نُبَشِّرُكَ بِغُلَامٍ عَلِيمٍ"

Qaaloo la tawjal innaa nubashshiruka bighulaamin 'aleem

"Have no fear," they said. "We bring you news of a son full of wisdom."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 53

"قَالَ أَبَشَّرْتُمُونِي عَلَىٰ أَنْ مَسَّنِيَ الْكِبَرُ فَبِمَ تُبَشِّرُونَ"

Qaala abashshartumoonee 'alaaa am massaniyal kibaru fabima tubashshiroon \

"You bring me the good news now," he said, "when old age has come upon me. What good news are you giving me then?"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 54

"قَالُوا بَشَّرْنَاكَ بِالْحَقِّ فَلَا تَكُنْ مِنَ الْقَانِطِينَ"

Qaaloo bashsharnaaka bilhaqqi falaa takum minal qaaniteen

"We have given you the happy tidings of a truth," they replied. "So do not be one of those who despair."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 55

"قَالَ وَمَنْ يَقْنَطُ مِنْ رَحْمَةِ رَبِّهِ إِلَّا الضَّالُّونَ"

Qaala wa mai yaqnatu mir rahmati Rabbiheee illad daaaloon

"Who would despair of the mercy of his Lord," he answered, "but those who go astray."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 56

"قَالَ فَمَا خَطْبُكُمْ أَيُّهَا الْمُرْسَلُونَ"

Qaala famaa khatbukum aiyuhal mursaloon

And asked them: "What matter, O angels, brings you here?"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 57

"قَالُوا إِنَّا أُرْسِلْنَا إِلَىٰ قَوْمٍ مُجْرِمِينَ"

Qaaloo innaaa ursilnaaa ilaa qawmim mujrimeen

"We have been sent," they said, "to (punish) a sinful people,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 58

"إِلَّا آلَ لُوطٍ إِنَّا لَمُنَجُّوهُمْ أَجْمَعِينَ"

Illaaa Aala Loot; innaa lamunajjoohum ajma'een

"Except the family of Lot whom we shall save

Surah Number : 15 , Ayat Number : 59

"إِلَّا امْرَأَتَهُ قَدَّرْنَا ۙ إِنَّهَا لَمِنَ الْغَابِرِينَ"

Illam ra atahoo qaddarnaaa innahaa laminal ghaabireen (section 4)

"Other than his wife who, it is decreed, will remain with those who will stay behind."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 60

"فَلَمَّا جَاءَ آلَ لُوطٍ الْمُرْسَلُونَ"

Falamma jaaa'a Aala Lootinil mursaloon

When the messengers came to the family of Lot,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 61

"قَالَ إِنَّكُمْ قَوْمٌ مُنْكَرُونَ"

Qaala innakum qawmum munkaroon

He said: "You are people I do not know."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 62

"قَالُوا بَلْ جِئْنَاكَ بِمَا كَانُوا فِيهِ يَمْتَرُونَ"

Qaaloo bal ji'naaka bimaa kaanoo feehi yamtaroon

"We have come to you with news," they said, "of what your people doubt;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 63

"وَأَتَيْنَاكَ بِالْحَقِّ وَإِنَّا لَصَادِقُونَ"

Wa atainaaka bilhaqqi wa innaa lasaadiqoon

"Yet we bring to you the truth, and we are truthful.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 64

"فَأَسْرِ بِأَهْلِكَ بِقِطْعٍ مِنَ اللَّيْلِ وَاتَّبِعْ أَدْبَارَهُمْ وَلَا يَلْتَفِتْ مِنْكُمْ أَحَدٌ وَامْضُوا حَيْثُ تُؤْمَرُونَ"

Fa asri bi ahlika biqit'im minal laili wattabi' adbaarahum wa laa yaltafit minkum ahadunw wamdoo haisu tu'maroon

"So leave with your family late in the night, yourself remaining in the rear, and let none turn back to look, and go where you will be commanded."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 65

"وَقَضَيْنَا إِلَيْهِ ذَٰلِكَ الْأَمْرَ أَنَّ دَابِرَ هَٰؤُلَاءِ مَقْطُوعٌ مُصْبِحِينَ"

Wa qadainaaa ilaihi zaalikal amra anna daabira haaa'ulaaa'i maqtoo'um musbiheen

We issued this command to him, for they were going to be destroyed in the morning.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 66

"وَجَاءَ أَهْلُ الْمَدِينَةِ يَسْتَبْشِرُونَ"

Wa jaaa'a ahlul madeenati yastabshiroon

Then came the people of the city, exulting at the news.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 67

"قَالَ إِنَّ هَٰؤُلَاءِ ضَيْفِي فَلَا تَفْضَحُونِ"

Qaala inna haaa'ulaaa'i daifee falaa tafdahoon

Said Lot: "These are my guests; do not put me to shame,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 68

"وَاتَّقُوا اللَّهَ وَلَا تُخْزُونِ"

Wattaqul laaha wa laa tukhzoon

"And do not disgrace me. Have some fear of God."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 69

"قَالُوا أَوَلَمْ نَنْهَكَ عَنِ الْعَالَمِينَ"

Qaalooo awalam nanhaka 'anil 'aalameen

"Did we not restrain you," they said, "from (entertaining) creatures from the outside world?"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 70

"قَالَ هَٰؤُلَاءِ بَنَاتِي إِنْ كُنْتُمْ فَاعِلِينَ"

Qaala haaa'ulaaa'i banaateee in kuntum faa'ileen

"Here are my daughters," said Lot, "if you are so active."

Surah Number : 15 , Ayat Number : 71

"لَعَمْرُكَ إِنَّهُمْ لَفِي سَكْرَتِهِمْ يَعْمَهُونَ"

La'amruka innahum lafee sakratihim ya'mahoon

Verily by your life they were utterly confused in their (lustful) drunkenness.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 72

"فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ"

Fa akhazat humus saihatu mushriqeen

So they were seized by the mighty blast at break of day;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 73

"فَجَعَلْنَا عَالِيَهَا سَافِلَهَا وَأَمْطَرْنَا عَلَيْهِمْ حِجَارَةً مِنْ سِجِّيلٍ"

Faja'alnaa 'aaliyahaa saafilahaa wa amtamaa 'alaihim hijaaratam min sijjeel

And We turned the city upside down, and rained on them stones of hardened lava.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 74

"إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَاتٍ لِلْمُتَوَسِّمِينَ"

Inna fee zaalika la Aayaatil lilmutawassimeen

Herein are really signs for those who discern.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 75

"وَإِنَّهَا لَبِسَبِيلٍ مُقِيمٍ"

Wa innahaa labi sabeelim muqeem

This (city) lies on a road that still survives.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 76

"إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَآيَةً لِلْمُؤْمِنِينَ"

Inna fee zaalika la Aayatal lilmu'mineen

Indeed there is a portent in this for those who believe.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 77

"وَإِنْ كَانَ أَصْحَابُ الْأَيْكَةِ لَظَالِمِينَ"

Wa in kaana Ashaabul Aikati lazaalimeen

The dwellers of the Wood (near Midian) were also wicked.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 78

"فَانْتَقَمْنَا مِنْهُمْ وَإِنَّهُمَا لَبِإِمَامٍ مُبِينٍ"

Fantaqamnaa minhum wa innahumaa labi imaamim mubeen (section 5)

So We punished them too. They are both situated by the highway, clearly visible.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 79

"وَلَقَدْ كَذَّبَ أَصْحَابُ الْحِجْرِ الْمُرْسَلِينَ"

Wa laqad kazzaba ashaabul Hijril mursaleen

The people of Al-Hijr denied Our apostles;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 80

"وَآتَيْنَاهُمْ آيَاتِنَا فَكَانُوا عَنْهَا مُعْرِضِينَ"

Wa aatainaahum Aayaatinaa fakaanoo 'anhaa mu'rideen

And though We had given them Our signs they turned away from them.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 81

"وَكَانُوا يَنْحِتُونَ مِنَ الْجِبَالِ بُيُوتًا آمِنِينَ"

Wa kaanoo yanhitoona minal jibaali buyootan aamineen

They used to hew dwellings in the mountains to live in security.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 82

"فَأَخَذَتْهُمُ الصَّيْحَةُ مُصْبِحِينَ"

Fa akhazat humus saihatu musbiheen

But they were seized by the mighty blast towards the morning;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 83

"فَمَا أَغْنَىٰ عَنْهُمْ مَا كَانُوا يَكْسِبُونَ"

Famaaa aghnaa 'anhum maa kaanoo yaksiboon

And all that they had done (for security) availed them nothing.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 84

"وَمَا خَلَقْنَا السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَمَا بَيْنَهُمَا إِلَّا بِالْحَقِّ ۗ وَإِنَّ السَّاعَةَ لَآتِيَةٌ ۖ فَاصْفَحِ الصَّفْحَ الْجَمِيلَ"

Wa maa khalaqnas samaawaati wal arda wa maa bainahumaaa illaa bilhaqq; wa innas Saa'ata la aatiyatun fasfahis safhal jameel

We have not created but with reason the heavens and the earth and all that lies within them. The Hour (of the great change) is certain to come. So turn away (from them) with a grace.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 85

"إِنَّ رَبَّكَ هُوَ الْخَلَّاقُ الْعَلِيمُ"

Inna Rabbaka Huwal khallaaqul 'aleem

Surely your Lord is the Creator and knows (everything).

Surah Number : 15 , Ayat Number : 86

"وَلَقَدْ آتَيْنَاكَ سَبْعًا مِنَ الْمَثَانِي وَالْقُرْآنَ الْعَظِيمَ"

Wa laqad aatainaaka sab'am minal masaanee wal Qur-aanal 'Azeem

We have indeed given you the seven oft-repeated (examples), and the majestic Qur?an.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 87

"لَا تَمُدَّنَّ عَيْنَيْكَ إِلَىٰ مَا مَتَّعْنَا بِهِ أَزْوَاجًا مِنْهُمْ وَلَا تَحْزَنْ عَلَيْهِمْ وَاخْفِضْ جَنَاحَكَ لِلْمُؤْمِنِينَ"

Laa tamuddanna 'ainaika ilaa maa matta 'naa biheee azwaajam minhum wa laa tahzan 'alaihim wakhfid janaahaka lilmu 'mineen

So covet not things We have bestowed on a portion of them to enjoy, and do not grieve for them, and protect those who believe;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 88

"وَقُلْ إِنِّي أَنَا النَّذِيرُ الْمُبِينُ"

Wa qul inneee anan nazeerul mubeen

And say: "I am a distinct warner,"

Surah Number : 15 , Ayat Number : 89

"كَمَا أَنْزَلْنَا عَلَى الْمُقْتَسِمِينَ"

Kamaaa anzalnaa 'alal muqtasimeen

Like (those) We had sent to those schismatics who slandered their Books

Surah Number : 15 , Ayat Number : 90

"الَّذِينَ جَعَلُوا الْقُرْآنَ عِضِينَ"

Allazeena ja'alul Quraana'ideen

And severed their Scripture into fragments.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 91

"فَوَرَبِّكَ لَنَسْأَلَنَّهُمْ أَجْمَعِينَ"

Fawa Rabbika lanas'a lannahum ajma'een

By your Lord We shall question them one and all

Surah Number : 15 , Ayat Number : 92

"عَمَّا كَانُوا يَعْمَلُونَ"

Ammaa kaanoo ya'maloon

About their deeds.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 93

"فَاصْدَعْ بِمَا تُؤْمَرُ وَأَعْرِضْ عَنِ الْمُشْرِكِينَ"

Fasda' bimaa tu'maru wa a'rid anil mushrikeen

So declare to them what We have enjoined, and turn away from idolaters.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 94

"إِنَّا كَفَيْنَاكَ الْمُسْتَهْزِئِينَ"

Innaa kafainaakal mustahzi'een

We are surely sufficient to deal with those who scoff at you,

Surah Number : 15 , Ayat Number : 95

"الَّذِينَ يَجْعَلُونَ مَعَ اللَّهِ إِلَٰهًا آخَرَ ۚ فَسَوْفَ يَعْلَمُونَ"

Allazeena yaj'aloona ma'al laahi ilaahan aakhar; fasawfa ya'lamoon

Who place other gods besides God. They will come to know soon.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 96

"وَلَقَدْ نَعْلَمُ أَنَّكَ يَضِيقُ صَدْرُكَ بِمَا يَقُولُونَ"

Wa laqad na'lamu annak yadeequ sadruka bimaa yaqooloon

We are well aware that you are disheartened by what they say.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 97

"فَسَبِّحْ بِحَمْدِ رَبِّكَ وَكُنْ مِنَ السَّاجِدِينَ"

Fasbbih bihamdi Rabbika wa kum minas saajideen

But you should glorify your Lord with praises, and be among those who bow in submission;

Surah Number : 15 , Ayat Number : 98

"وَاعْبُدْ رَبَّكَ حَتَّىٰ يَأْتِيَكَ الْيَقِينُ"

Wa'bud Rabbaka hattaa yaatiyakal yaqeen (section 6)

And go on worshipping your Lord till the certainty (of death) comes upon you.

Surah Number : 15 , Ayat Number : 99

Surah Arabic Ayat , Audio and Translations

Listen Surah Al-Hijr