Available Translations
سَأَلَ سَائِلٌ بِعَذَابٍ وَاقِعٍ Sa ala saaa'ilum bi'azaa binw-waaqi' AN INQUIRER ASKED for the affliction that is to come
Surah Number : 70 , Ayat Number : 1 |
"لِلْكَافِرِينَ لَيْسَ لَهُ دَافِعٌ" Lilkaafireen laisa lahoo daafi' Upon the infidels -- which none would be able to repel --
Surah Number : 70 , Ayat Number : 2 |
"مِنَ اللَّهِ ذِي الْمَعَارِجِ" Minal laahi zil ma'aarij From God, the Lord of the steps (of progression),
Surah Number : 70 , Ayat Number : 3 |
"تَعْرُجُ الْمَلَائِكَةُ وَالرُّوحُ إِلَيْهِ فِي يَوْمٍ كَانَ مِقْدَارُهُ خَمْسِينَ أَلْفَ سَنَةٍ" Ta'rujul malaaa'ikatu war Roohu ilaihi fee yawmin kaana miqdaaruhoo khamseena alfa sanah To whom the angels and the soul take a day to ascend, whose length is fifty thousand years.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 4 |
"فَاصْبِرْ صَبْرًا جَمِيلًا" Fasbir ssabran jameelaa So persevere with becoming patience.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 5 |
"إِنَّهُمْ يَرَوْنَهُ بَعِيدًا" Inaahum yarawnahoo ba'eedaa They surely take it to be far away,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 6 |
"وَنَرَاهُ قَرِيبًا" Wa naraahu qareebaa But We see it very near.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 7 |
"يَوْمَ تَكُونُ السَّمَاءُ كَالْمُهْلِ" Yawma takoonus samaaa'u kalmuhl The day the sky becomes like molten brass,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 8 |
"وَتَكُونُ الْجِبَالُ كَالْعِهْنِ" Wa takoonul jibaalu kal'ihn The mountains like the tufts of (carded) wool,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 9 |
"وَلَا يَسْأَلُ حَمِيمٌ حَمِيمًا" Wa laa yas'alu hameemun hameemaa And no friend inquires after friend
Surah Number : 70 , Ayat Number : 10 |
"يُبَصَّرُونَهُمْ ۚ يَوَدُّ الْمُجْرِمُ لَوْ يَفْتَدِي مِنْ عَذَابِ يَوْمِئِذٍ بِبَنِيهِ" Yubassaroonahum; ya waddul mujrimu law yaftadee min 'azaabi yawma'izim bibaneeh Though within sight of one another. The sinner would like to ransom himself from the torment of that Day by offering his sons,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 11 |
"وَصَاحِبَتِهِ وَأَخِيهِ" Wa saahibatihee wa akheeh His wife and his brother,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 12 |
"وَفَصِيلَتِهِ الَّتِي تُؤْوِيهِ" Wa faseelathil latee tu'weeh And his family who had stood by him,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 13 |
"وَمَنْ فِي الْأَرْضِ جَمِيعًا ثُمَّ يُنْجِيهِ" Wa man fil ardi jamee'an summa yunjeeh And all those who are on the earth, to save himself.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 14 |
"كَلَّا ۖ إِنَّهَا لَظَىٰ" Kallaa innahaa lazaa But never. It is pure white flame
Surah Number : 70 , Ayat Number : 15 |
"نَزَّاعَةً لِلشَّوَىٰ" Nazzaa'atal lishshawaa That would skin the scalp.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 16 |
"تَدْعُو مَنْ أَدْبَرَ وَتَوَلَّىٰ" Tad'oo man adbara wa tawallaa It will summon whoever turns his back and flees,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 17 |
"وَجَمَعَ فَأَوْعَىٰ" Wa jama'a fa aw'aa Who amasses and then hoards.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 18 |
"۞ إِنَّ الْإِنْسَانَ خُلِقَ هَلُوعًا" Innal insaana khuliqa haloo'aa Surely man is greedy by nature.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 19 |
"إِذَا مَسَّهُ الشَّرُّ جَزُوعًا" Izaa massahush sharru jazoo'aa If evil befalls him he is perturbed;
Surah Number : 70 , Ayat Number : 20 |
"وَإِذَا مَسَّهُ الْخَيْرُ مَنُوعًا" Wa izaa massahul khairu manoo'aa If good comes to him he holds back his hand,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 21 |
"إِلَّا الْمُصَلِّينَ" Illal musalleen Except those who closely follow (the Book of God),
Surah Number : 70 , Ayat Number : 22 |
"الَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ دَائِمُونَ" Allazeena hum 'alaa Salaatihim daaa'imoon Who persevere in devotion,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 23 |
"وَالَّذِينَ فِي أَمْوَالِهِمْ حَقٌّ مَعْلُومٌ" Wallazeena feee amwaalihim haqqum ma'loom In whose wealth a due share is included
Surah Number : 70 , Ayat Number : 24 |
"لِلسَّائِلِ وَالْمَحْرُومِ" Lissaaa 'ili walmahroom For the needy and those dispossessed,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 25 |
"وَالَّذِينَ يُصَدِّقُونَ بِيَوْمِ الدِّينِ" Wallazeena yusaddiqoona bi yawmid Deen And those who believe in the Day of Judgement,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 26 |
"وَالَّذِينَ هُمْ مِنْ عَذَابِ رَبِّهِمْ مُشْفِقُونَ" Wallazeena hum min 'azaabi Rabbihim mushfiqoon And those who fear the punishment of their Lord, --
Surah Number : 70 , Ayat Number : 27 |
"إِنَّ عَذَابَ رَبِّهِمْ غَيْرُ مَأْمُونٍ" Inna 'azaaba Rabbihim ghairu maamoon Surely no one can be secure from the punishment of his Lord, --
Surah Number : 70 , Ayat Number : 28 |
"وَالَّذِينَ هُمْ لِفُرُوجِهِمْ حَافِظُونَ" Wallazeena hum lifuroo jihim haafizoon And those who guard their sex except from their wives and women slaves of old
Surah Number : 70 , Ayat Number : 29 |
"إِلَّا عَلَىٰ أَزْوَاجِهِمْ أَوْ مَا مَلَكَتْ أَيْمَانُهُمْ فَإِنَّهُمْ غَيْرُ مَلُومِينَ" Illaa 'alaaa azwaajihim aw maa malakat aymaanuhum fainnahum ghairu maloomeen Are free of blame,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 30 |
"فَمَنِ ابْتَغَىٰ وَرَاءَ ذَٰلِكَ فَأُولَٰئِكَ هُمُ الْعَادُونَ" Famanib taghaa waraaa'a zaalika fa ulaaa'ika humul 'aadoon But those who seek more than this will be transgressors;
Surah Number : 70 , Ayat Number : 31 |
"وَالَّذِينَ هُمْ لِأَمَانَاتِهِمْ وَعَهْدِهِمْ رَاعُونَ" Wallazeena hum li amaa naatihim wa 'ahdihim raa'oon And those who fulfil their trusts and covenants,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 32 |
"وَالَّذِينَ هُمْ بِشَهَادَاتِهِمْ قَائِمُونَ" Wallazeena hum bishahaadaatihim qaaa'imoon Who uphold their testimonies,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 33 |
"وَالَّذِينَ هُمْ عَلَىٰ صَلَاتِهِمْ يُحَافِظُونَ" Wallazeena hum 'alaa salaatihim yuhaafizoon And those who are mindful of their moral obligations.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 34 |
"أُولَٰئِكَ فِي جَنَّاتٍ مُكْرَمُونَ" Ulaaa'ika fee jannaatim mukramoon They will live in gardens with honour.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 35 |
"فَمَالِ الَّذِينَ كَفَرُوا قِبَلَكَ مُهْطِعِينَ" Famaa lil lazeena kafaroo qibalaka muhti'een What is the matter with unbelievers that they stare at you with fixed gazes and hasten towards you
Surah Number : 70 , Ayat Number : 36 |
"عَنِ الْيَمِينِ وَعَنِ الشِّمَالِ عِزِينَ" 'Anil yameeni wa 'anish shimaali 'izeen In crowds, right and left?
Surah Number : 70 , Ayat Number : 37 |
"أَيَطْمَعُ كُلُّ امْرِئٍ مِنْهُمْ أَنْ يُدْخَلَ جَنَّةَ نَعِيمٍ" Ayatma'u kullum ri'im minhum anyyudkhala jannata Na'eem Does every one of them wish to enter the garden of tranquility?
Surah Number : 70 , Ayat Number : 38 |
"كَلَّا ۖ إِنَّا خَلَقْنَاهُمْ مِمَّا يَعْلَمُونَ" Kallaaa innaa khalaq nahum mimmaa ya'lamoon Never so. We have created them from what they know.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 39 |
"فَلَا أُقْسِمُ بِرَبِّ الْمَشَارِقِ وَالْمَغَارِبِ إِنَّا لَقَادِرُونَ" Falaaa uqsimu bi Rabbil mashaariqi wal maghaaribi innaa laqaadiroon So I swear by the Lord of the Easts and the Wests that We are certainly able
Surah Number : 70 , Ayat Number : 40 |
"عَلَىٰ أَنْ نُبَدِّلَ خَيْرًا مِنْهُمْ وَمَا نَحْنُ بِمَسْبُوقِينَ" 'Alaaa an nubaddila khairam minhum wa maa Nahnu bimasbooqeen To bring better people than they in their place; and they will not be able to thwart Us.
Surah Number : 70 , Ayat Number : 41 |
"فَذَرْهُمْ يَخُوضُوا وَيَلْعَبُوا حَتَّىٰ يُلَاقُوا يَوْمَهُمُ الَّذِي يُوعَدُونَ" Fazarhum yakhoodoo wa yal'aboo hattaa yulaaqoo yaw mahumul lazee yoo'adoon So leave them to their vain disputes and amusement till they meet their day (of reckoning) promised them,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 42 |
"يَوْمَ يَخْرُجُونَ مِنَ الْأَجْدَاثِ سِرَاعًا كَأَنَّهُمْ إِلَىٰ نُصُبٍ يُوفِضُونَ" Yawma yakhrujoona minal ajdaasi siraa'an ka anna hum ilaa nusubiny yoofidoon The day when they will come out of their graves in all haste as though rushing to their altars,
Surah Number : 70 , Ayat Number : 43 |
"خَاشِعَةً أَبْصَارُهُمْ تَرْهَقُهُمْ ذِلَّةٌ ۚ ذَٰلِكَ الْيَوْمُ الَّذِي كَانُوا يُوعَدُونَ" Khaashi'atan absaaruhum tarhaquhum zillah; zaalikal yawmul lazee kaanoo yoo'adoon Eyes lowered, shame attending. That is the day they have been promised!
Surah Number : 70 , Ayat Number : 44 |
Surah Arabic Ayat , Audio and Translations |
---|
Listen Surah Al-Maarij