Available Translations
|
وَالْعَادِيَاتِ ضَبْحًا Wal'aadi yaati dabha I CALL TO witness the chargers, snorting, rushing to battle before the others,
Surah Number : 100 , Ayat Number : 1 |
|
فَالْمُورِيَاتِ قَدْحًا Fal moori yaati qadha Then those striking sparks of fire,
Surah Number : 100 , Ayat Number : 2 |
|
فَالْمُغِيرَاتِ صُبْحًا Fal mugheeraati subha Then those charging in the morning
Surah Number : 100 , Ayat Number : 3 |
|
فَأَثَرْنَ بِهِ نَقْعًا Fa atharna bihee naq'a Raising clouds of dust,
Surah Number : 100 , Ayat Number : 4 |
|
فَوَسَطْنَ بِهِ جَمْعًا Fawa satna bihee jam'a Penetrating deep into the armies,
Surah Number : 100 , Ayat Number : 5 |
|
إِنَّ الْإِنْسَانَ لِرَبِّهِ لَكَنُودٌ Innal-insana lirabbihee lakanood That man is ungrateful to his Lord
Surah Number : 100 , Ayat Number : 6 |
|
وَإِنَّهُ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٌ Wa innahu 'alaa zaalika la shaheed And is himself witness to it,
Surah Number : 100 , Ayat Number : 7 |
|
وَإِنَّهُ لِحُبِّ الْخَيْرِ لَشَدِيدٌ Wa innahu lihubbil khairi la shadeed And is intractable in his love of worldly goods.
Surah Number : 100 , Ayat Number : 8 |
|
أَفَلَا يَعْلَمُ إِذَا بُعْثِرَ مَا فِي الْقُبُورِ Afala ya'lamu iza b'uthira ma filquboor Does he not know when the contents of the graves are laid bare
Surah Number : 100 , Ayat Number : 9 |
|
وَحُصِّلَ مَا فِي الصُّدُورِ Wa hussila maa fis sudoor And the secrets of the hearts exposed,
Surah Number : 100 , Ayat Number : 10 |
|
إِنَّ رَبَّهُمْ بِهِمْ يَوْمَئِذٍ لَخَبِيرٌ Inna rabbahum bihim yauma 'izil la khabeer Surely their Lord will be aware of their (deeds).
Surah Number : 100 , Ayat Number : 11 |
| Surah Arabic Ayat , Audio and Translations |
|---|
Listen Surah Al-Adiyat
