Available Translations
|
إِذَا السَّمَاءُ انْشَقَّتْ Izas samaaa'un shaqqat WHEN THE SKY is cleft asunder,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 1 |
|
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat And hearkens to its Lord and is dutiful,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 2 |
|
وَإِذَا الْأَرْضُ مُدَّتْ Wa izal ardu muddat When the earth is stretched out taut
Surah Number : 84 , Ayat Number : 3 |
|
وَأَلْقَتْ مَا فِيهَا وَتَخَلَّتْ Wa alqat maa feehaa wa takhallat And throws out whatever it contains and is empty,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 4 |
|
وَأَذِنَتْ لِرَبِّهَا وَحُقَّتْ Wa azinat li Rabbihaa wa huqqat And hearkens to its Lord and is dutiful,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 5 |
|
يَا أَيُّهَا الْإِنْسَانُ إِنَّكَ كَادِحٌ إِلَىٰ رَبِّكَ كَدْحًا فَمُلَاقِيهِ Yaaa ayyuhal insaanu innaka kaadihun ilaa Rabbika kad han famulaaqeeh O man, you have to strive and go on striving towards your Lord, then will you meet Him.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 6 |
|
فَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ بِيَمِينِهِ Fa ammaa man ootiya kitaabahoo biyameenih And he who is given his ledger in his right hand
Surah Number : 84 , Ayat Number : 7 |
|
فَسَوْفَ يُحَاسَبُ حِسَابًا يَسِيرًا Fasawfa yuhaasabu hi saabai yaseeraa Will have an easy reckoning,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 8 |
|
وَيَنْقَلِبُ إِلَىٰ أَهْلِهِ مَسْرُورًا Wa yanqalibu ilaaa ahlihee masrooraa And will return to his people full of joy.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 9 |
|
وَأَمَّا مَنْ أُوتِيَ كِتَابَهُ وَرَاءَ ظَهْرِهِ Wa ammaa man ootiya kitaabahoo waraaa'a zahrih But he who is given his ledger from behind his back
Surah Number : 84 , Ayat Number : 10 |
|
فَسَوْفَ يَدْعُو ثُبُورًا Fasawfa yad'oo subooraa Will pray for death,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 11 |
|
وَيَصْلَىٰ سَعِيرًا Wa yaslaa sa'eeraa But will be roasted in the fire.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 12 |
|
إِنَّهُ كَانَ فِي أَهْلِهِ مَسْرُورًا Innahoo kaana feee ahlihee masrooraa He lived rejoicing among his people,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 13 |
|
إِنَّهُ ظَنَّ أَنْ لَنْ يَحُورَ Innahoo zanna al lai yahoor Never thinking he will return.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 14 |
|
بَلَىٰ إِنَّ رَبَّهُ كَانَ بِهِ بَصِيرًا Balaaa inna Rabbahoo kaana bihee baseeraa Why not? His Lord was always watching him.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 15 |
|
فَلَا أُقْسِمُ بِالشَّفَقِ Falaaa uqsimu bishshafaq So indeed I call to witness the evening twilight,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 16 |
|
وَاللَّيْلِ وَمَا وَسَقَ Wallaili wa maa wasaq And the night and all it gathers,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 17 |
|
وَالْقَمَرِ إِذَا اتَّسَقَ Walqamari izat tasaq And the moon when at the full,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 18 |
|
لَتَرْكَبُنَّ طَبَقًا عَنْ طَبَقٍ Latarkabunna tabaqan 'an tabaq That you will climb from stage to stage.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 19 |
|
فَمَا لَهُمْ لَا يُؤْمِنُونَ Famaa lahum laa yu'minoon So, wherefore do they not believe?
Surah Number : 84 , Ayat Number : 20 |
|
وَإِذَا قُرِئَ عَلَيْهِمُ الْقُرْآنُ لَا يَسْجُدُونَ Wa izaa quri'a 'alaihimul Quraanu laa yasjudoon (make sajda) And when the Qur?an is recited to them do not bow in adoration?
Surah Number : 84 , Ayat Number : 21 |
|
بَلِ الَّذِينَ كَفَرُوا يُكَذِّبُونَ Balil lazeena kafaroo yukazziboon In fact the unbelievers disavow.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 22 |
|
وَاللَّهُ أَعْلَمُ بِمَا يُوعُونَ Wallaahu a'lamu bimaa yoo'oon But God knows what they harbour in their breasts.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 23 |
|
فَبَشِّرْهُمْ بِعَذَابٍ أَلِيمٍ Fabashshirhum bi'azaabin aleem So give them news of painful punishment,
Surah Number : 84 , Ayat Number : 24 |
|
إِلَّا الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ لَهُمْ أَجْرٌ غَيْرُ مَمْنُونٍ Illal lazeena aamanoo wa 'amilus saalihaati lahum ajrun ghairu mamnoon Except those who believe and do the right: For them there is reward unending.
Surah Number : 84 , Ayat Number : 25 |
| Surah Arabic Ayat , Audio and Translations |
|---|
Listen Surah Al-Inshiqaq
